雷霆万钧什么意思
首頁 詩詞 字典 板報 句子 名言 友答 勵志 學校 網站地圖
當前位置: 首頁 > 外語考試 > 托福考試 > 托福動態 >

托福,托改革開放的福

2008-11-03 來源:3COME考試頻道 
隨著中國成為世界強國之一,會有越來越多的年輕人考托福。考的人多了,學成歸國的人也會越來越多。可以說,托福對中國的改革開放與國家發展產生著越來越大的影響。
  1981年,美國教育考試服務中心(ETS)的三人代表團訪華,試探性地與中國教育部門接觸,希望將英語水平考試TOEFL(托福)引入中國。令他們沒想到的是,中國對此充滿熱情,5月簽協議,12月就進行了第一次考試。

  托福對中國的改革開放起到了較大的推動作用,也改變了很多中國人的命運。當年三人代表團的成員珍妮女士(Jane Wung)和ETS現任總裁兼首席執行官科特·蘭德格里夫先生(Kurt Landgraf)在接受《環球時報》記者采訪時充滿了深情。

  珍妮:我剛出生不久就隨家人移民美國,但中國是我的祖國。1981年的中國之行,使我強烈感受到了中國的生機勃勃。記得有一次,我在賓館附近的廣場上遇到了幾位大學生,他們正在那兒學英文,看到我便快步走過來,想和我進行英語對話,練習口語。他們興奮得兩眼放光,因為他們見到了說英語的、來自托福原產地的人。雖然他們的英語摻雜著明顯的中國味,但我們交流得非常愉快。那時的中國由于封閉時間很長,中學、大學的英語教科書比較落后。年輕一代渴望學到地道的英語,希望走出國門,放眼世界。他們把“TOEFL”的中文譯成“托福”即表明將其作為對未來幸福的寄托。

  上世紀80年代初的中國,特別是北京,遍布學生們練習口語的“英語角”。電視臺引進了英語教學節目《跟我學》、《瑪麗在北京》等。我們決定于1981年2月到北京去探探路。我們走訪了當時的中國教委(現教育部),起草了ETS與教委有關托福進入中國的協議。協議經過幾個月的修改,于5月簽字。同年12月,在中國進行了第一次托福報名考試。從意向到行動只用了大半年的時間,可見雙方決心之大,愿望之強烈。

  參加第一次考試的有732人,報名費是19美元,當時約合29元人民幣。托福在中國大城市,特別是北京等地風靡起來。由于托福輔導班尚未輻射到全國,外地備考托福的學生們肩扛行李,擠火車來到北京。為了不影響別人休息,在路燈下苦讀的學生大有人在。

  科特·蘭德格里夫:托福是改革開放的見證人。1978年,歷史悠久而神秘的東方大國向世界敞開了大門,年輕一代渴望走出國門。中國政府也意識到,同等教育更有利于中外交流、合作。許多美國大學則希望吸引大量中國高質量的大學生,因為中國是世界上人口最多的國家,潛力巨大。此外,中國對ETS的發展壯大起到了重要作用。經過20多年的發展,中國的托福考試人數在世界上排名第二。很多通過托福出國深造的中國學子已成為中國發展的中堅力量。事實證明,托福當年進入中國對于中國、ETS和美國大學來說,是一種三贏的戰略決策。

  隨著中國成為世界強國之一,會有越來越多的年輕人考托福。考的人多了,學成歸國的人也會越來越多。可以說,托福對中國的改革開放與國家發展產生著越來越大的影響。在這里,我想寄語中國的年輕人。中國的自然科學教育基礎雄厚。希望你們在大學畢業后,通過托福等考試到美國頂尖大學攻讀碩士、博士學位。學成后回到中國,為中國未來的發展作出你們的貢獻。世界歸根結底是你們的,你們是中國的未來和希望。(環球時報駐美國特約記者溫燕采訪整理) 

(作者:環球網 編輯:kind887)
熱點排行
雷霆万钧什么意思 275938489619429127915834645556148023842326094973274798596621301750394113756775111512190361726204188 (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();